翻訳と校正の例 > 「ズレないように」

原文 (original)

ラベルは、ズレないように慎重に貼ること

訳文 (translation)

Affix the label carefully so that it covers the old label evenly.

校正 (edit)

詳細

これは、古いラベルの上に新しいラベルを貼る際の注意事項である。
This is a note about how to affix a new label over an old one.

訳文 “so that it covers the old label evenly” は意味は通るがちょっと不自然に感じる。もっと自然な表現があるので、それを使うとよいと思う。
The translated phrase “so that it covers the old label evenly” conveys the point but sounds a bit unnatural. There is a more natural way to express the idea, so I think it’s better to use it.

改善 (improvement)

Affix the label carefully exactly over the old one.